موج مهاجرت در سریالهای محلی افغانستان
منبع: بی بی سی فارسی
موج مهاجرت افغانها به سوی اروپا در دو سال اخیر توجه هنرمندان هراتی را هم به خود جلب کرده است.
سریال “زبان زرگری” یکی از آنهااست که کار تولید آن از ۱۵ماه پیش شروع شده بود، پخش دور اول آن از یک تلویزیون محلی در هرات چندی پیش پایان یافت.
سریال داستان خانوادهای را روایت میکند که هست و بودش را میفروشد تا به اروپا سفر کند. با این تصمیم آنان، پولی هنگفتی نصیب قاچاقبر میشود. این خانواده بعد طی مسافتهای زیاد وقتی از موتر/خودرو سرپوشیده پیاده میشود، در مییابد که در یک روستای هرات، نزدیک مرز ایران رها شدهاست.
پشیمانی از شروع سفر به سوی اروپا و رو آوردن به زندگی شیرین گذشته در وطن، نتیجه داستان است.
موضوعی که موازی با خط داستان مهاجرت در این سریال پیشمیرود، قصهای گنجی است که در یکی از خانههای قدیمی هرات پنهان شدهاست. این گنج به گفته رشید عظیمی کارگردان این سریال، پیام اصلی را در بر دارد.
آقای عظیمی میگوید: “ایدهای اصلی من به عنوان کارگردان و خلاق این سوژه، این است که در افغانستان هم گنجهای فراوانی هست. اگر به اروپا نروید، خوب فکر کنید، میتوانید گنجهای فراوانی را همینجا در افغانستان به دست بیاورید.”نقش آفرینان زن این سریال میگویند: “آنانی که میفهمند، استقبال گرم میکنند و آنانی که نمیفهمند، برخورد بسیار زننده دارند.”
آقای عظیمی از استقبال مردم از این سریال که از یک تلویزیون محلی هرات پخش شد اظهار خرسندی کرد و گفت: “من به جرأت میگویم، در ساعتی که سریال زبان زرگری از یک شبکه محلی هرات پخش میشد، شبکههای درجه یک افغانستان که در هرات نشرات داشتند و سریال ترکی نشر میکردند در آن ساعت بیننده هراتی نداشت.”
در سریال ۵۰ قسمتی “زبان زرگری” ۳۲ تن به شمول ۱۱ زن نقش بازی کردهاند.
راحله رضایی که در نقش سارا در این سریال بازی کرده، میگوید برای بازتاب مشکل مهاجرت، دشواریهای را تحمل کرده که کار در عرصهای سینما برای دختران در افغانستان ببار میآورد.
او میگوید: “خانما وقتی جایی میروند مجبورند خودشان را در چادر به گونهای بپیچانند که مردم آنان را نشناسند. تا راحتتر راه بروند و خرید کنند. آنانی که میفهمند استقبال گرم میکنند و آنانی که نمیفهمند، برخورد بسیار زننده دارند.”
با آنکه بازیگران این سریال از تاثیرگذاری کار خود مطمین هستند، غلام یحیی سرخوش از بازیگران سابقه دار تئاتر هرات میگوید که انتظار نمیرود تولید و پخش فیلمها و سریالها به تنهایی مردم را به ماندن در کشورشان ترغیب کند.
آقای سرخوش می گوید: “وقتی این فیلمها و سریالها تاثیر خواهد داشت که در کشور کار و امنیت فراهم شود. دولت اگر کار و امنیت را تضمین کند انگیزههای اصلی مهاجرت از بین میرود. سریالها و فیلمها البته بیتاثیر نیستند اما کافی هم نمیباشند.”
با این همه، تصور میشود که همراهی هنرمندان با دیگر نهادهای که برای تشویق مردم به ماندن در کشورشان کار میکنند، میتواند برای بسیچ کردن هنرمندان دیگر عرصهها نیز برای پیوستن به این کاروان موثر باشد.
موسسه تولیدی آشنای هنر تا اکنون دو سریال در هرات تولید کرده است. نویسندگی هر دو سریال را علی اصغر یعقوبی و کارگردانی آنها را رشید عظیمی به عهده داشتهاست.