کمیسیون حقوق بشر وضعیت زبانهای بومی در کشور را دشوار خواند
همزمان با ۲۱فبروری یا روز جهانی زبان مادری، کمیسیون مستقل حقوق بشر کشور اعلام کرد که زبانهای بومی کشور در وضعیت دشوار قرار دارند و از دولت خواستار طرح و اجرای برنامههای نتیجهبخش برای حفظ تنوع و بهبود آنها شد.
کمیسیون حقوق بشر امروز یکشنبه (۳حوت) با نشر خبرنامهیی گفته که با توجه به وضعیت جنگی، فقر و پایینبودن سطح سواد در کشور، زبانهای بومی افغانستان در وضعیت دشواری قرار دارند.
در این خبرنامه از دو زبان پامیری و اویغوری بهعنوان نمونه یاد کرده و تاکید کرد که این زبانها با خطر جدی روبهرو بوده و دسترسی به آموزش معیاری به زبان مادری برای بسیاری از گروهها دشوار است.
کمیسیون حقوق بشر کشور میافزاید که دولت بهویژه وزارت معارف باید متنهای درسی را با تامین این هدف، برای تمامی گویندگان زبانهای کشور تهیه و دسترسپذیر کند.
در خبرنامۀ کمیسیون حقوق بشر علاوه شده که قانون اساسی افغانستان نیز با اعلام زبانهای پشتو و دری بهعنوان زبانهای رسمی دولت، زبان مناطقی را که اکثریت در آنها به آن تکلم میکند، نیز زبان سوم رسمی دانسته و دولت را به رشد زبانها متعهد کرده است.
از سویی هم، شورای عالی مصالحۀ ملی با نشر اعلامیهیی به نقل از عبدالله عبدالله، رییس این شورا گفته که کشور ما از کشورهایی با تنوع زبانی، فرهنگی، مذهبی و اجتماعی است که این نقطۀ قوت تاریخ و تمدن ماست.
آقای عبدالله بر حمایت، تقویت و تلاش برای پویایی زبانهای مادری شهروندان کشور، در کنار زبانهای رسمی تاکید کرد.
براساس معلومات وزارت اطلاعات و فرهنگ کشور، در حال حاضر مردم بهبیش از ۳۰زبان بومی سخن میگویند.
منبع: روزنامهی راه مدنیت